Hello
I have often read something like this "They still are bad". Is this correct or should it rather be "They are still bad"?
They still are bad/ They are still bad
-
- Topic Talker
- Beiträge: 54
- Registriert: 20. Nov 2013 20:10
- Muttersprache: Deutsch
-
- Lingo Whiz
- Beiträge: 2815
- Registriert: 13. Jun 2010 01:36
- Muttersprache: de, (pl)
Re: They still are bad/ They are still bad
Das kann man ohne Kontext nicht genau bestimmen. In der Regel wäre die zweite Variante korrekt, aber es gibt Möglichkeiten, die eine Umstellung des Adverbs rechtfertigen. Das liegt daran, dass "are" ein Kopulaverb ist, und Kopulae doch noch etwas "besonderer" sind als normale Hilfsverben.
You're never too old to learn something stupid.
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
-
- Tongue Twister
- Beiträge: 26
- Registriert: 17. Mär 2014 14:51
- Muttersprache: English (US)
- Wohnort: Minnesota
Re: They still are bad/ They are still bad
In the first version, the "still" is likely placed there for emphasis: They still are bad. They haven't gotten any better. Otherwise the second version is more natural.
Wenn ich deutsche Fehler mache, bitte korrigiere mich :)