Doch Ausnahmen in der strikten Satzbau-Regel S-P-O ???

Alles zur englischen Grammatik.
How to deal with English grammar.
Antworten
willi2010
Bilingual Newbie
Beiträge: 3
Registriert: 3. Feb 2014 09:45
Muttersprache: Deutsch

Doch Ausnahmen in der strikten Satzbau-Regel S-P-O ???

Beitrag von willi2010 »

Hallo an alle,
ich beginne mich gerade sehr intensiv mit der englischen Sprache zu beschäftigen und lese
überall, dass im englischen Satzbau sehr strikt die Regel "Subjekt - Prädikat - Objekt" einzuhalten
ist und dabei auf keinen Fall das Prädikat vom Objekt getrennt werden darf. Dass Ausnahmen
erlaubt sind, das habe ich bisher nirgendwo gelesen.

Beim Zusammentragen von Lehrmaterial bin ich aber auf folgendes Beispiel gestoßen, welches
meiner Meinung nach, gegen die S-P-O -Regel verstößt:

Mr. Newman owns a new car.
His old car broke down last year.

Ist hier nicht "His" ein Objekt, welches hier vor dem Subjekt "car" und dem Prädikat "broke" steht?

Interpretiere ich hier etwas falsch oder gibt es tatsächlich auch noch weitere Ausnahmen von der S-P-O-Regel?

Vielen Dank an alle, die mich aus meiner Verunsicherung herausholen können.

Gruß Willi




tiorthan
Lingo Whiz
Beiträge: 2815
Registriert: 13. Jun 2010 01:36
Muttersprache: de, (pl)

Re: Doch Ausnahmen in der strikten Satzbau-Regel S-P-O ???

Beitrag von tiorthan »

willi2010 hat geschrieben: Ist hier nicht "His" ein Objekt, welches hier vor dem Subjekt "car" und dem Prädikat "broke" steht?
Nein, "his" ist nicht das Subjekt des Satzes.

Die Satzteile Subjekt, Prädikat und Objekt bezeichnen keine Wörter sondern Phrasen. Eine Phrase kann oft aus nur einem Wort bestehen, aber oft eben auch nicht.

Das Subjekt in diesem Satz ist "His new car", das Prädikat "broke down" und ein Objekt gibt es nicht. Die Phrase "last year" ist eine Temporaladverbiale.
Interpretiere ich hier etwas falsch oder gibt es tatsächlich auch noch weitere Ausnahmen von der S-P-O-Regel?
Jein. Im der modernen englischen Standardsprache gibt es eigentlich keine Ausnahmen mehr. Das war früher anders, und in einigen Dialekten ist es das immer noch, dort gibt es beispielsweise Frageformen, in denen das gesamte Prädikat vor dem Subjekt stehen kann und nicht nur das Hilfsverb, wie in der Standardsprache.
You're never too old to learn something stupid.
MistakeSuggestionYou sure that's right?

willi2010
Bilingual Newbie
Beiträge: 3
Registriert: 3. Feb 2014 09:45
Muttersprache: Deutsch

Re: Doch Ausnahmen in der strikten Satzbau-Regel S-P-O ???

Beitrag von willi2010 »

Hallo tiorthan,
vielen Dank für die schnelle Antwort. Die Sache hat mich sehr beschäftigt und so habe ich gestern nochmals gründlich darüber
nachgedacht und recherchiert. Meine Schlussfolgerung daraus ist folgendes: "His" ist ein begleitendes Possessivpronomen. Es zeigt den Besitz an
(Wessen Auto ist das ?) Somit ist es für mich eindeutig ein Objekt im zweiten Fall (Genitiv-Objekt). Die strikte S-P-O -Regel bezieht sich aber nur
auf das indirekte Objekt (Dativobjekt) und das direkte Objekt (Akkusativobjekt). Das Genitivobjekt ist davon wohl unberührt, denn nach meinen
umfangreichen Recherchen habe ich keinen einzigen Hinweis dahingehend gefunden. Wenn das ein Irrtum meinerseits sein sollte, lasse ich mich
gerne belehren.
So oder so, die Schlussfolgerung ist: Der Satz ist natürlich absolut korrekt und ist keine Ausnahme von der S-P-O -Regel.
Nochmals vielen Dank für die wirklich schnelle Hilfe.

Mit freundlichen Grüßen
Willi :freu:

tiorthan
Lingo Whiz
Beiträge: 2815
Registriert: 13. Jun 2010 01:36
Muttersprache: de, (pl)

Re: Doch Ausnahmen in der strikten Satzbau-Regel S-P-O ???

Beitrag von tiorthan »

willi2010 hat geschrieben:Meine Schlussfolgerung daraus ist folgendes: "His" ist ein begleitendes Possessivpronomen. Es zeigt den Besitz an
(Wessen Auto ist das ?) Somit ist es für mich eindeutig ein Objekt im zweiten Fall (Genitiv-Objekt).
Es handelt sich nicht um ein Objekt und Genitiv-Objekte gibt es in der englischen Sprache nicht (streng genommen gibt es sie nicht einmal in der deutschen).

Posessivpronomen werden manchmal auch Posessivartikel oder Posessivadjektive bezeichnet, weil sie keine eigene semantische Einheit im Satzbau darstellen sondern wie ein Artikel oder Adjektiv immer zu einem anderen Wort dazugehören. Das gilt im englischen auch für attributiv verwendete Genitive.

Edit:
Der Grund warum es keine Genitiv-Objekte gibt ist einfach der, dass die Funktion "Subjekt" oder "Objekt" in einem Satz durch das Prädikat, und dort insbesondere durch den Kern des Prädikats, bestimmt werden, es ist also direkt vom Prädikat abhängig. Ein Genitiv hat in der englischen Sprache aber immer ein (ggf. durch Zero-Pronomen) bestimmtes Bezugs-Nomen. Diese ganze Definition ist in Kopulasätzen mit Prädikatsnomen etwas schwieriger zu erkennen, aber trotzdem vorhanden.
You're never too old to learn something stupid.
MistakeSuggestionYou sure that's right?

willi2010
Bilingual Newbie
Beiträge: 3
Registriert: 3. Feb 2014 09:45
Muttersprache: Deutsch

Re: Doch Ausnahmen in der strikten Satzbau-Regel S-P-O ???

Beitrag von willi2010 »

Hallo tiorthan,
super Erläuterung-> Ich habe es nun endlich verstanden!

Vielen Dank und vielleicht bis demnächst.

Beste Grüße
Willi:prost:

Duckduck
Anglo Master
Beiträge: 3687
Registriert: 1. Okt 2009 14:25
Muttersprache: Deutsch

Re: Doch Ausnahmen in der strikten Satzbau-Regel S-P-O ???

Beitrag von Duckduck »

Es handelt sich nicht um ein Objekt und Genitiv-Objekte gibt es in der englischen Sprache nicht (streng genommen gibt es sie nicht einmal in der deutschen).

Hi tiorthan, :freak2:

der Erklärung stimme ich soweit zu, aber die Aussage, es gebe im Deutschen keine Genitivobjekte, ist so nicht richtig. Sie sind selten, aber es gibt durchaus noch Verben, die ein solches Objekt bei sich haben.
Diese Seite ist ganz informativ:

http://www.belleslettres.eu/artikel/genitiv-verben.php

Grüße
Duckduck
Mein Farbcode für Korrekturen:
Fehler / Stil/Ausdruck / Anmerkung

tiorthan
Lingo Whiz
Beiträge: 2815
Registriert: 13. Jun 2010 01:36
Muttersprache: de, (pl)

Re: Doch Ausnahmen in der strikten Satzbau-Regel S-P-O ???

Beitrag von tiorthan »

Ich sagte "streng genommen", denn obwohl diese Genitive allgemein als Genitivobjekte bezeichnet werden, belegen sie keine der Objektfunktionen für das Prädikat. Das ist bei Belles Lettres auch so dargestellt.
You're never too old to learn something stupid.
MistakeSuggestionYou sure that's right?

Antworten