Hallo!
Ich habe eigentlich nur eine kleine Frage *G undzwar muss ich eine Kündigung schreiben und weiß im prinzip garnicht mehr wie das Geht
Deutsch:
Betreff = Kündigung des reseller packetes inkl. Domains
Sehr geehrte Damen und Herren,
hiermit möchte ich mein Webhosting-Paket (reseller-packet) inkl. aller Domains zum sofortigen Termin kündigen.
Meine Daten lauten wie folgt :
DATEN BLABLABLUB
Nochmehr daten
Ich war immer mit Ihrem Service zufrieden und möchte mich recht herzlich für die gute Zusammenarbeit bedanken.
Mit freundlichem Gruß
NAME
Hier meine englische Übersetzung (Oh Gott:D)
Betreff= Termination of the
reseller
package incl. Domains
Dear Sirs or Madams,
I would like to terminate my reseller package incl. my two domains for the next possible time.
attached my datas:
daten hier...
With best regards
Name
Hm, ist nicht so ideal was ?
Kündigung auf Englisch
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 2
- Registriert: 11. Apr 2012 00:19
- Muttersprache: DE
-
- Anglo Master
- Beiträge: 3687
- Registriert: 1. Okt 2009 14:25
- Muttersprache: Deutsch
Re: Kündigung auf Englisch
Hi syrix und willkommen im Forum!
Wie wäre es mit folgender Vorlage, natürlich für Deine Zwecke geändert:
http://kostenlosemusterbriefe.de/kundig ... glisch.php
Und hier Allgemeines für das Verfassen englischer Geschäftsbriefe:
http://www.office-lexikon.de/downloads/ ... febacc.pdf
Bitte beachte außerdem:
1. Anrede Dear Sir or Madam, (nicht Plural). Hierzu passt meist die abschließdende Grußformel "Yours faithfully" am besten. Wenn Du einen Namen hast, dann sprich die Person direkt an Dear Mr/Mrs/Ms Miller, und ende mit Regards/Kind regards/Best regards.
2. "data", hier im Sinne von Informationen, ist schon ein Plural, nämlich von "datum", also kein Plural "s".
Grüße
Duckduck
Wie wäre es mit folgender Vorlage, natürlich für Deine Zwecke geändert:
http://kostenlosemusterbriefe.de/kundig ... glisch.php
Und hier Allgemeines für das Verfassen englischer Geschäftsbriefe:
http://www.office-lexikon.de/downloads/ ... febacc.pdf
Bitte beachte außerdem:
1. Anrede Dear Sir or Madam, (nicht Plural). Hierzu passt meist die abschließdende Grußformel "Yours faithfully" am besten. Wenn Du einen Namen hast, dann sprich die Person direkt an Dear Mr/Mrs/Ms Miller, und ende mit Regards/Kind regards/Best regards.
2. "data", hier im Sinne von Informationen, ist schon ein Plural, nämlich von "datum", also kein Plural "s".
Grüße
Duckduck
Mein Farbcode für Korrekturen:
Fehler / Stil/Ausdruck / Anmerkung
Fehler / Stil/Ausdruck / Anmerkung
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 2
- Registriert: 11. Apr 2012 00:19
- Muttersprache: DE