Hallo,
ich hab mich mal an einem kleinen Text versucht und würde ihn genre komplett ins Englische übersetzen.
So weit hab ich auch schon "übersetzt", aber da mein Schulenglisch doch schon ein Weilchen her ist, wäre es nett,
wenn sich jemand den Text einmal ansehen und Verbesserungen für mich hätte.
Hier einmal beide Sprachen
Würde mich über Kritik freuen
(Sieh mich nur an, nur einmal noch an
Damit ich ein letztes Mal träumen kann)
Es war ein Traum in warmen Farben,
Der meinen Tag erhellte
Doch aus dem Frühling wurde Sommer
Und des Herbstes Nebel vertrieb den Schein
Dessen was ich war
Ich brauche kein „Ich liebe dich“ mehr,
Brauche dich nicht mehr
Das sagte ich mir immer wieder
Doch es wurde einfach nicht wahr
Die zurückbleibende Erinnerung zerbricht,
Mit jedem Augenblick schneller
Du blickst zurück, blickst in mein Gesicht
Doch deine strahlend blauen Augen
Sehen mich nicht mehr
Unser Traum, zu kurz war der Gedanke
Obwohl ich die Farbe des Himmels kenne
Kann ich sie nicht erkennen/sehn
Welches ist der Traum, den ich lebte?
(Sieh mich nur an, nur einmal noch an
Damit ich ein letztes Mal träumen kann)
Ich weiß nicht, wer ich bin
Nur wer ich war,
Ehe sich unsere Wege trennten
Es ist nur das, sonst nichts mehr
Die zurückbleibende Erinnerung schmerzt,
Bei jeder Berührung wieder
Ich blicke zurück, blicke in mein Gesicht
Die Welt spiegelgleich zerbricht
Ich finde mich nicht mehr
(Look at me, just one more time
So I can dream one last day)
It was a dream in warm colors,
brightened my day
But was from the spring summer
And the autumn’s fog drove
the glow of what I was
I need no "I love you" more
No longer need you
I kept saying to myself
But it was simply not true
The remaining memory is broken,
With each moment faster
You look back, look into my face
But your bright blue eyes
Can't see me again
The thought of our dream was too short
Although I know the color of the sky
I can not recognize it
What is the dream that I lived?
(Look at me, just one more time
So I can dream one last day)
I don’t know who I am
Only who I was,
Before we parted ways
It is just that, nothing else
The remaining memory is painful,
With each touch again
I look back, look into my face
The world shatters like a mirror
No longer find my mind