Insgesamt sind 12 Besucher online: 0 registrierte, 4 unsichtbare und 8 Gäste
Change board language to: 
 
Home  •  Foren-Übersicht  •  FAQ  •  Impressum    
Anmelden
Registrieren
Aktuelle Zeit: 16. Mai 2012 23:26




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  Seite 2 von 2 • [ 20 Beiträge ] • Gehe zu Seite Vorherige  1, 2
Beitrag 2. Jan 2012 21:34
 
Bilingual Newbie

Registriert: 6. Mär 2011 20:02
Beiträge: 8
Alter: 45
Wohnort: Nienburg/Lower-Saxony
Muttersprache: Deutsch
tiorthan hat geschrieben:
rkrueger hat geschrieben:
I've got time

Alternativ die eher amerikanische Form "I have time" ohne Verkürzung.
Der Grund ist, dass nur Hilfsverben verkürzt werden. Das Wort "have" in der Bedeutung besitzen ist jedoch ein Vollverb. (In gesprochenem Englisch wird das Vollverb zwar auch verkürzt, die Aussprache unterscheidet sich jedoch vom 've).

Hi tiorthan,

it's not easy with the spoken and the written form. You can do things in colloquial English which are not allowed in written English. What's your suggestion: should I write the sentences with or without abbreviations in the future?


Profil Website besuchen

Beitrag 2. Jan 2012 22:37
 
Lingo Whiz

Registriert: 30. Jul 2008 11:20
Beiträge: 2424
Alter: 32
Wohnort: Tyne & Wear, UK
Muttersprache: Deutsch
rkrueger hat geschrieben:
Hi Keswick,

it could be that I've expressed myself not correctly about the "job". I don't want a regular job for three days. You're right, that's ridiculous. I talked about a place as a volunteer to help an organisation or association in their work or for a celebration or an, whatever. I want to work for free only to meet people. As a guest or friend let's say. It's easier to communicate with other people when you are a member of a group or you are announced. Can you agree with that? It's no job, it's for fun. And when I talk to or with older people in an association about Lower-Saxony. That only for example. My target is to establish contacts in the UK before I arrive there. There is no topic, I'm complete open for ideas.

And about talking to people in pubs or restaurants: that can I do in Hanover too. But a chat in a pub or a restaurant is not comparable to a talk in such situations that I've described before.


Thanks for correcting me. :big_thumb:



Ah you mean some sort of event assistance? Yeah that might be an option.

_________________
Fehler/Mistake - Anmerkung/Note - Ausdruck/Expression

✯ Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN. Danke. ✯


Profil

Beitrag 3. Jan 2012 00:28
 
Bilingual Newbie

Registriert: 6. Mär 2011 20:02
Beiträge: 8
Alter: 45
Wohnort: Nienburg/Lower-Saxony
Muttersprache: Deutsch
B - I - N - G - O :freu:


Profil Website besuchen

Beitrag 3. Jan 2012 12:43
 
Linguistic Guru

Registriert: 13. Jun 2010 01:36
Beiträge: 875
Muttersprache: de, (pl)
Zitat:
What's your suggestion: should I write the sentences with or without contractions in the future?

An abbreviation is something like "Mr" or "DVD".

There is no clear answer to that question, it depends on your target audience. In formal writing most style guides suggest you spell out all words.

In non-formal writing contractions are o.k.
You can always use n't as it has developed into a suffix a long time ago and is no longer a contraction.
You can always use I'm but never contract am if it is not directly preceded by I.
You can always use 's for is. Using it to mean has should work with English people but English speakers from other countries may not readily understand it. If you care to be understood spell out has.
You can always use 've for have as long as it is an auxiliary (Hilfsverb). Never ever use it for have=posess.
You can always use 'll for will or shall.

There are more colloquial contractions as well as some that fell out of use of have changed their meaning over time and thus may appear differently in older texts.

_________________
You're never too old to learn something stupid.
MistakeSuggestionYou sure that's right?


Profil ICQ YIM

Beitrag 3. Jan 2012 15:56
 
Bilingual Newbie

Registriert: 6. Mär 2011 20:02
Beiträge: 8
Alter: 45
Wohnort: Nienburg/Lower-Saxony
Muttersprache: Deutsch
Thanks tiorthan,

that is what I meant. I have decided to write my texts without contractions. I can do this later when I have learned the basic grammar. There are too many rules which are confusing me. BTW, I have never written a text with contractions! :mrgreen: When you search for contraction you will get the explanation you are looking for.


Profil Website besuchen
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  Seite 2 von 2 • [ 20 Beiträge ] • Gehe zu Seite Vorherige  1, 2


Wer ist online? 

Mitglieder: 0 Mitglieder


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.

Gehe zu:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group